亲,双击屏幕即可自动滚动
第168页
    裴斯纳夫人并没有完全听懂祖母的话。但一直以来,祖母德尔诺夫人都是家族中的核心人物,又是她最值得信任的人,甚至比她的儿子还要值得信任。思来想去后,她决定采纳祖母的意见。裴斯纳夫人的让步,让皇族圈内的亲朋好友大为不解。在他们眼里,裴斯纳夫是一个外表柔弱,实则固执的女人,她怎么会同意自己的儿子娶一个来历不明而且曾做过侍女的女人?这简直像天方夜谭一样不可思议。裴斯纳夫人疲惫至极,懒于解释,曾有一度,闭门谢客,借以躲避冷嘲热讽般的问话。
    这门差距极大的婚事,就这样定下来了。裴斯纳夫人亲自操办了这两人的订婚仪式。祖母德尔诺夫人得知后,表示满意。虽没有出席这次订婚仪式,但她赠送了一份厚礼,一颗深红色的深海夜明珠。那是亚斯兰国很多年前的一位王后的陪嫁之礼,后来被嵌在了后冠之上。由于德尔诺家族曾有恩于这位王后,王后便将这颗夜明珠从后冠上取下赠予他们。现在,这颗夜明珠又被德尔诺家的女主人转赠给了裴斯纳亚伦德,而亚伦德则又将它送给了他那位出身寒微的未婚妻。
    第四卷 致各位亲:关于上架
    亲们,收到编辑小姜的通知,明日上架。
    原本早该上架的,可因为一直在PK榜上,所以没有上架。明日是四月的第一天,偶正式下榜,所以文文上架。
    感谢大家一直以来的支持上架对我的压力很大,因为谁也不知订阅会怎样。但我会坚持写完本书。我为此书已付出了很多,不会轻易放弃,希望亲们也不要轻易放弃此文。
    上架以后,此文将继续冲刺新书月票榜,亲们如果有粉红票的话,望能不吝相赐,支持作者写作,偶将感激不尽,谢谢大家
    如今日零时前粉红票达5张,PK票达20张,一样可以免费加更一章,希望能收获惊喜,感谢大家非常非常感谢哪怕有的亲因为文文加V而从此弃文,同样感谢您在过去的几个月中对我的支持。你的收藏,你的点击,你的推荐票,曾一度成为我写作的最大动力感谢大家,永远感谢
    第四卷 第六十六章 特格夫公爵(一)
    第六十六章特格夫公爵(一)
    第一天上架将更9000字。请亲们快把粉红票砸来吧,谢谢大家感谢所有首订的亲们
    当我接过亚伦德给我的那颗深红色夜明珠时,第一反应便是:“这个值多少钱?”亚伦德没有回答我,只是拥抱了我一下,并嘱咐我要把它收好。“没问题,但是,”我道,“我的钱在哪里,你要还给我。”
    离开塔尔特王宫时,我带上了我所有的制衣费,一共一千多金币,绝对不小的一笔数目。但这笔钱被亚伦德没收了,至今未还。
    “我说了,我会付给你利息的。”他慵懒地回答,依然拥着我。
    “你凭什么拿走?”我一脸的不快。
    他的眼里满是无奈,“我不得不拿走。你身上有太多钱的话,极易逃走。”
    我无言以对,因为他的确道出了事实。只要身上有钱,我确实可能会逃走。这时侍女们推门而入,手中捧着漂亮的礼服和首饰盒等,一字排开,恭敬静候。
    “你先换衣服,我们很快要出发了。”他说道。
    今晚是王宫迎春的第一场舞会,我和他的几位妻妾要一起出席。我对他道:“如果你今天晚上不再睡错床的话,我可以换衣快一点。”
    近日每天早晨醒来,我都会在床上发现他,他把我拥在怀中,睡得正酣。我把他推醒,并问他为什么睡在我的床上,他故作无辜地道:“晚上回来太累,摸错了房间。”
    第一次如此,第二、三、四次仍然如此,直到现在依然没有任何改变。
    “再说吧。”他应道,“若这些侍女们手脚慢了,是会受罚的。”此言一出,侍女们连忙围了上来,向我行过礼后,就急急地为我打扮起来。我瞪了他一眼,他微微一笑,便离开了房间。
    与塔尔特的王宫相比,亚斯兰的城堡更大气一些。塔尔特的王宫精致绚丽,而亚斯兰的城堡更有气势。站在城堡外,我想起了第一次穿越到异界,从万人坑里爬出来后,抬脸从风雨中看到的这座山顶黑色城堡的那个场景。那时,大概从未想过会来这座城堡参加舞会吧。
    城堡内华丽绚烂的金色大厅,金碧辉煌,富丽堂皇。美女们华美的长裙像绚丽绽开的花朵,在庞大的吊顶七色水晶灯下焕发出动人色泽和光彩。高大王座旁,尊贵席位之上,精美石柱后,厅内走廊上,都可见到她们曼妙的身影。
    穿着华丽长衣的年轻贵族们则握着酒杯在静暗处交谈着,有几个年轻的华衣少年四处走动,与认识的贵族权臣们打招呼和敬酒;年龄略长的权臣们在尊贵席位上抱着美女,饮着美酒,与身边同僚交流两句,偶尔高声谈笑,与愉悦的音乐混合交融在一块儿。
    一群身材极好的风情美女们正在厅内翩翩起舞,她们随乐而舞,修长的玉臂和大腿散发出诱惑迷醉的气息,那撩人的风情,**着男人的自制力,使他们的呼吸更为粗重和急促。
    与塔尔特的王宫舞会一样,每每从厅外进来一位权贵,穿戴不凡的侍卫便会叫出来者名字和头衔。
    当他念出“裴斯纳亚伦德伯爵大人到”时,厅内的众多华衣男女转过身,眼光全都投了过去。那一瞬,低呼惊赞声不时响起,男女惊叹声混杂,甚为“壮观”。
    --