这两年的航行阿德南也有向她简略交代,走了很久,损失不少人,没赚多少,但幸而也没什么损失。阿德南脸上倒没痛惜之意,毕竟姜媛也看到那些在夜色下摊开并被赠送的财宝,商人失去了根基,便容易受地头蛇欺负,两年来能遇上多少艰难困苦?无论如何,人没事就好。
到天亮时他们就收拾行李,准备筹集回家的事宜。——现在这个家可以被称为是塔伊夫了。姜媛觉得自己确实在驼队的事情帮上了许多忙,她也做得很顺手和高兴。阿德南的仆人们经过两年逐渐忘却了这个“义子”的古怪和突如其来,时间将他们对她的记忆替换成了塔伊夫的家主,阿德南的得力助手与长子【她甚至比阿卜杜勒小几岁】。尽管性别存疑,他们还是十分自然地接受了贴胡子的她,听她的吩咐做事,喊她“小主人”。
姜媛觉得如果被阿卜杜勒听到没准又要费一番功夫。但看来这两年,他没有一点长进。她没有说什么,只是做自己的事。他们拼凑好了一起出发的商团,还顺利地谈到一个运粮队的行程。亚历山大总督因为那晚奉上的金银给了阿德南方便,商人们可以交纳足够的金额,跟在前往巴格达的运粮队后,免遭强盗侵袭。那天晚上他们做最后出发前的准备,阿德南和她一起回去,走在路上。他欲言又止,不过还是告诉她:“我的孩子,我有事想与你说。”
姜媛望着他,听着他道:“如果你愿意,我将在塔伊夫为你找个丈夫。”
姜媛没有神情,静静地听着他,阿德南道:“我在亚丁的路上听到了消息,那个当初杀死哈桑的家伙现在流亡在苏伊士附近。”
他们继续走在路上,他骑在小骡子上,他年纪大了,不太在一天劳累后还走得动这么远的路了。他们分别了两年,而阿德南的身体确实地衰弱了下来。在公元8世纪的颠沛流离里,一位近五十岁的老商人为他所爱的人们的许多担忧,以及所能做出的最好安排,不过是为自己女扮男装的义子找一个除了他儿子以外的丈夫。
姜媛走在亚历山大港的大街上,这里繁华而秀美,棕榈树叶拂过她的手,铃声和女人的笑声在周围响起,灯火粼粼,海风时刻不停地吹拂,亚历山大灯塔的光亮会一直燃烧着,直到它倒塌在海中,被时光湮灭。人们总是会分别的,无论是何时何地。姜媛回答说:“做你喜欢的事吧,阿德南。不必担心我,我会帮助你的。”
她听到阿德南在她身后叹了口气。不过她露出一个微笑。
驼队于是启程出发,开始回家的漫长旅程。这条路姜媛好歹是走过了,有许多心得。她偶尔想感谢一下不知远在何方的阿巴尔,她甚至能追着她看他用过的渠道和眼线,通过他们找那个杀了人的凶手。他可真是帮了大忙。不过这种思绪很快会被繁忙的杂事淹没。她代替阿德南成了商队的主人,和其余商人们交谈,参与会议安排宿营,向运粮队的士兵送上财宝和女人。她每天都有许多决定要做,阿德南有时会指导她,给她帮些忙。她会从睡醒忙到睡着。
阿卜杜勒可以说是游荡在商队里,做一个合格的附庸者。他找女人、大吃大喝,乱花钱,他看着姜媛的目光可以说是等待。他不是握着一个绝对致命的把柄吗?她是女人。这么说只要阿卜杜勒想,他随时都能用自己男人的身份夺回属于他的地位和一切。不过姜媛已经不在乎他了。
姜媛在苏伊士收到了法蒂尼夫人的信,似乎是她离开塔伊夫时写给她的。
【亲爱的贾南,容我向你表示遗憾。我即将离开塔伊夫,前往新的地方了。他解决了。
当你在塔伊夫呆得无聊时,来找我吧。你知道我们会在哪儿。尽管我和我的新丈夫看来没什么共同爱好,想来我们都会思念和十分乐意招待你。拜图拉虽然说了要恨你,我看她在说假话呢。】
姜媛看着信尾两个一大一小的红唇印,扶着额头叹了口气。
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
是的,我又从残酷的现实世界中挣扎回来了
回来给沙漠收尾
请大家包容脆弱的我
这段时间以来,真是非常辜负大家的等待了,深鞠躬感谢为我投出霸王票或灌溉营养液的小天使哦~
感谢投出[地雷]的小天使:喵一声黎听下、小喵宝 1个;
感谢灌溉[营养液]的小天使:
次元风暴丸子、回忆 5瓶;渭七、非洲咸鱼 3瓶;
非常感谢大家对我的支持,我会继续努力的!
第33章 后记 之后发生的事(二)
随后的几天, 姜媛着意打听消息, 于是便有往来的旅人带来音信。在那遥远的绿洲城市中, 确然是换了驻守的总督。人们津津乐道,被赶出家门后游历远方的小儿子回来了, 他才华洋溢、心地宽和,顺理成章地在死去的哥哥们之后接任了这位置,还娶了富有的美貌寡妇为妻。那是他应得的, 他的哥哥们恶贯满盈, 上天将罪做报应派发给他们。除此之外,亚历山大港也传去了祝福,赞许与期待他们的婚礼。
看起来那就是隐藏在法蒂尼夫人后的影子之一。阿巴尔应该已经踏上了别的战场。姜媛无暇也无意关心他。好几份口信还被记在莎草纸上,摆在案头,姜媛劝说阿德南:“我应该和你一起去。”
在金钱和人情的攻势下他们终于找到仇人的踪迹,对方流亡在苏伊士城外的小村庄里, 逃出去的漏网之鱼纠集了别的一帮子人重操旧业,频繁出没的地点离此仅有一天路程。阿德南立刻决定带着小部分人手单独离开,但姜媛怎么能让年迈的老人仍在荒石与砂砾中奔波和战斗。于情于理, 她都应该和阿德南一起去。