亲,双击屏幕即可自动滚动
第146页
    他来这里很多次,对方也给他解惑开导过很多次,算是知心的朋友。若是不知道的人可能以为他都能够捞船了,然而正是熟悉他才知道,对方不过是纯粹的性格使然,她和很多的提督或者舰娘都有着很好的关系。两人虽然说是朋友,他也知道对方是舰娘,但是时至今日,自己却连对方继承的是哪种战舰之魂都不知道。
    莉娅背着手看着苏顾笑着说道:我们这里有很多姑娘哦,你看中了哪一个就和我说。rdquo;
    苏顾稍微有些不适应这么自来熟的人,况且这是教堂啊,喂,你这话说的,你究竟是修女还是老鸨。
    新人提督就是容易害羞,提督捞船天经地义的事情,到时候好好对待她们就可以了。我这里虽然好,但是寂寞,不如你们的花花世界。rdquo;
    是不是该靠在自己胸口用手指画圈圈了?然后说大爷,奴家等你好辛苦了。心中虽然这么想,苏顾不知道该怎么接口,只能微笑,反正微笑总没有错。
    陈南说道:她最管不住就是自己的嘴,小苏,你不要介意。rdquo;
    莉娅微微张嘴左右张望,说道:小苏?话说你刚才是在哪个忏悔室?唉,其实我一直觉得忏悔室这个名字很难听,想要改。不过这里是教堂,很多人觉得一定要叫忏悔室,早知道开始修建的时候就不照着教堂的图纸来建了,还好没建雕像,预算压下来了。rdquo;
    陈南笑着说道:他是在那个忏悔室。rdquo;
    莉娅个子比大家都要矮小,此时她仰起头看着苏顾,问道:那你到底说了一些什么东西,说给我听听,我也是这里的修女哦hellip;hellip;算了算了,不说就不说,别苦着脸的样子。说话你去的那里是埃克塞特,她是一个富有包容力又正义的姑娘。原来她是和自己的姐姐一起过来的,不过她姐姐受不了这里的生活,后来就出去了。她们hellip;hellip;嗯,以前在镇守府不受重视,好像后来她们的提督还抛弃了她们。你说,是不是很可恶?rdquo;
    是啊。rdquo;苏顾当然应承着,他是个很没坚持的家伙。不过才说完,他立刻看见了约克城瞪着自己,约克城对于自己的底细是很清楚的,貌似自己就是那种可恶的家伙。
    莉娅继续说道:我还是很喜欢她,不过还是希望她能够有自己的镇守府,她不像是我们这些一开始就没有镇守府的舰娘,她经历过镇守府就很难忘记镇守府和自己的提督了。rdquo;
    这样说着少女突然朝着远处招手,在那边走过一个身材高挑的修女。
    喂喂,埃克塞特,这边这边。rdquo;莉娅招了招手,随后又对着陈安说道:说起来你知道吗?我上次遇见一个威尔士亲王号,和她打了一声招呼,她很强,我觉得可以单手捏死我。rdquo;
    不会吧hellip;hellip;rdquo;陈安这样说着,对方很强他很清楚,没有想到有人会更强。
    与此同时苏顾看着远处的那个身影,突然想到,埃克塞特这一个名字有些熟悉。
    不过光是埃克塞特也就算了,她还有一个姐姐叫做约克。在外面流浪的舰娘很少会有姐姐的,毕竟这不是你是同型舰就是姐妹,一般来说要么同属于一个镇守府,要么苏醒的时候就在一起,要么一起生活过很长的时间,这样大家才会成为姐妹。
    在这里的这个埃克塞特原本是有镇守府,因为提督的离开镇守府变得分崩析离才离开,这个剧情为什么给人很熟悉的感觉,完全和自己的经历一样呀。
    埃克塞特自己有吗?有的吧,当初是在游戏的活动中顺手就把埃克塞特和她的姐姐约克号捞了出来,本来自己是想要捞前卫。
    苏顾沉思着,那么说自己的埃克塞特很有可能是自己的舰娘咯?
    随后他就想到自己在忏悔室里面说的话,虽然也不是真正的秘密,但是自己的邪恶想法都说出来了,所以这个埃克塞特最好还是不要是自己的埃克塞特吧。
    这样想着,他突然听到约克城的声音。
    提督,你的表情看起来很纠结的样子,怎么呢?rdquo;
    苏顾回过神才发现约克城一整张脸离得自己只有几厘米,对方精致的眉眼看得清清楚楚,虽然很漂亮但是那一脸疑惑的表情毁掉了所有,此时她还想要伸手来摸自己的额头。
    于是他立刻打掉了约克城的手。
    约克城说道:我不是关心你,只是受到赤城姐和列克星敦姐的拜托。rdquo;
    傻子才会对你这样的笨蛋有想法。你这一副关心的表情给我的感觉好像我是要撑不过今天了。rdquo;
    约克城心中诽谤,面对女孩子的关心居然这个样子,最好单身一辈子。不过想一想还是觉得挺难,赤城姐和列克星敦姐的表现让人堪忧,根本不配合。
    不过约克城还是疑惑问道:真的没有事情?rdquo;
    没有事情。rdquo;
    说起来,你在忏悔室里面说过什么?rdquo;约克城好奇心很足,而且她很想要一个自己提督的把柄,所以此时不经意地说着,想要苏顾放松警惕。
    约克城一副好奇的表情,脚还点着地面,脸色微红,让人一看就知道不安好心。
    我什么都没有说,就是进去站了一下。rdquo;
    骗人吧。rdquo;
    没有。rdquo;