亲,双击屏幕即可自动滚动
第16页
    卖完了。rdquo;范溪朝外祖母笑笑,压低声音道:今日卖到两百多铜板。rdquo;
    这样多?rdquo;老人瞪圆了眼睛,压低声音急问:这般说来,五六天便能挣上一两银子?rdquo;
    若情形好,说不得真能挣到那样多。rdquo;范溪笑笑,我们先卖着试试。rdquo;
    田螺卖得好,简单吃完午饭,范溪便去摸田螺,附近河沟里的田螺被他们昨天摸了个干净。
    范溪沿着河沟到半山腰的河沟去,这边鲜少人涉足。
    范溪除摸田螺外,还采到了小半筐菌子。
    其中遇到些毒菌子,范溪眸光一闪,亦采了回去。
    她下午回得早,挑着二三十斤田螺回去时太阳还未下山。
    范溪将肩上的箩筐放下,问婆婆,我娘她怎样了?rdquo;
    喝药睡下了,我瞧着比昨天气色要好一点。rdquo;老人家慈祥地摸摸她的头发,范溪头发陷入她手上干枯的死皮里,差点把范溪扯痛。
    范溪去屋里看了眼,她娘果然在安睡。
    老人家忙不好意思地笑笑,瞧我这老梆子手。rdquo;
    无碍,不疼。rdquo;范溪伸手握着外祖母的手,仰头朝她笑笑,婆婆,我们今晚炒腊肉吃罢。rdquo;
    第9章 送菜
    老人过来的时候带了两刀腊肉,这腊肉腊了许久,时常晒着,脂肪呈诱人的米色,瘦肉干红发褐,瞧着就让人咽口水。
    今日挣的银钱多,老人也不心疼肉了。
    她去檐下割肉,一刀割下半块。
    老腊肉十分干韧,范溪切不动,得老人自个动手。
    她将肉放到水里仔细洗去灰尘,而后拿上来,一刀一刀把肉切成薄片。
    范溪则在一旁择蒜、洗辣椒,仔细处理配菜。
    家里的锅还在县城里,得范远瞻回来时一道带回来。
    范溪便先烹饪她娘的饭食。
    米粗略淘一淘,放到瓦煲里大火煮开,而后转小火慢炖,炖的差不离再放入泥鳅碎与腊肉碎。
    香味慢慢翻涌上来,从厨房内飘出去。
    日入十分,范远瞻从县城里挑着担子回来,一入院子便问外婆与妹妹,今日做了什么,那样香?rdquo;
    范溪迎出来,饭食还未做好,先给娘煮了些粥,待大兄你将铁锅挑回来,我们再炒腊肉吃。rdquo;
    范远瞻笑道:有溪儿在,我们好口福。rdquo;
    他说着,将铁锅一头的箩筐里拿出来,又把担子另一头吊着的桶放下,桶里还有些汤汁,我特地没倒。rdquo;
    范溪原本就想要这老汤,一时忘记跟他说,不想他居然挑了回来,当即大喜,大兄英明,我给你炒腊肉吃。rdquo;
    范远瞻挑眉笑,这便英明了?rdquo;
    以小见大。rdquo;范溪笑道:从此处便能瞧出大兄的机灵。rdquo;
    人小鬼大。rdquo;范远瞻笑着点了下她的额头,而后双臂一伸,将铁锅搬回厨房。
    范溪跟在他后头,外祖母也跟着进了厨房。
    外祖母笑着往一旁让:溪儿,你做饭好吃,你来罢。rdquo;
    哎。rdquo;范溪脆声点头应下,眼睛弯起,她利落地用竹刷子把锅刷干净,准备炒肉。
    老人家坐在灶下,用燧石与火镰打着火后,轻轻在灶膛里塞了把稻草。
    范远瞻去内室中瞧过他娘,见人还在睡着,也不打扰,拿了个生红薯在厨房外头搬张矮凳看他妹妹做饭,一边啃起红薯来。
    范溪回首脆声,大兄,你少用些,待会吃肉。rdquo;
    知了。rdquo;范远瞻含笑应一声,依旧啃着红薯填辘辘饥肠。
    干腊肉下到锅里头,随着与高温的充分接触,慢慢渗出油脂来,滋滋作响。
    范溪见时机差不多,将蒜子红辣椒一把倒下去,迅速翻炒几下,又辣又香的气息便升腾起来,随着袅袅炊烟,香味一下飘出老远。
    待红椒蒜苗腊肉炒好,范溪借着那点底油,继续猛火炝炒韭菜。
    她正炒韭菜之时,范积蕴也回来了,一进院子便道:好香。rdquo;
    二兄回来了?rdquo;范溪回头朝他一笑,快放下书筐,稍后便能用饭。rdquo;
    范积蕴先凑过来望一眼,而后笑着去放书筐。
    范溪眼见着炒好了韭菜,清水将冬瓜下锅,待冬瓜煮熟后便可以吃。
    范远瞻拿了个干净的碗来,夹了大半碗韭菜放碗里,又夹了两筷子腊肉,拌匀后朝厅里喊一声,积蕴。rdquo;
    嗯?就来。rdquo;范积蕴走出来,兄弟俩端着菜碗出门。
    正走出来,院外有白发老叟远远路过,见了他们便笑道:远瞻,你们家做了什么好东西,冲鼻子香啊。rdquo;
    招子爷。rdquo;范远瞻兄弟朝对面那人打招呼,走近了些说话,我外祖母来家里做客,带了两刀腊肉来,家里便炒了点韭菜腊肉。rdquo;
    招子爷笑:这是你家溪娘的手艺罢?rdquo;
    嗯。rdquo;
    招子爷竖起大拇指,我听闻她在县城里卖炒田螺,你家溪娘有本事。rdquo;
    范远瞻摇头轻叹,若不是我娘生病,家里入不敷出,我家也不必做这生意。rdquo;