亲,双击屏幕即可自动滚动
第120页
    钱惊声很快变回来,这个人蒙一层金光,对着白玲珑左劈右砍,带起无数道金色的弧线划破空气。
    人有罪自有天收,人有过自有己罚。白家确实无辜横死,可这不是你携私报复、大肆虐杀异己的理由。当年那些人已经受到惩罚,你何苦迁怒后代。白玲珑,现在收手,天道自会给你一个公道。rdquo;
    白玲珑边闪边退,眼看身体要擦上黑血线网,手中长出一只黑炎坚木仓抵住地面挡住颓势,侧头躲过擦着耳朵攻来的神鉴,反腿拦腰一踢,钱惊声像颗炮、弹砸地面上砸出蜘蛛网状坑。
    神鉴脱手打圈儿滚出老远。
    公道?rdquo;白玲珑咬牙切齿,像听见了个笑话,凄凉地很,天道的公道是对信徒白家活活被烧死不闻不问,天道的公道是对凶手法不责众默许其子孙满堂。公道,在白家人眼里就是个笑话,是催命符。rdquo;
    白家人心善,见不得人受苦。城隍庙下可能有水的消息传来的第一天,白父喜不自胜连夜问神能否开挖,回答是否rdquo;,原因是不得亵渎神灵。
    白父喃喃道,一定是哪里出错了,我再问一次。rdquo;
    白家人问神千百次,昼夜无休。
    结果永远是否rdquo;。
    直到火在白家人身上烧起来,白家人移动着烧焦的五指,还在问神能否挖水救人rdquo;。
    白家人死地那一天,我白玲珑便不信天道。天道不公在先,怨不得白玲珑背叛。我看今日谁奈我何。rdquo;
    白玲珑闪身到钱惊声面前,补了好几下,一打一个准儿,右臂黑色鬼气凝成一圈针叶花一般散开,我说过,你太过依赖神力,单打独斗远不是我对手。rdquo;
    针叶劈头盖脸地朝钱惊声刺去。
    光来、镜移。rdquo;
    千钧一发之际,钱惊声又呕出一口血,双臂张开,两手合起结印,天际一道光穿破乌云直直射在屋顶八卦镜上,八卦镜吸光发红□□成十六面八卦镜圈住白玲珑。
    钱惊声身体藏于光镜,刺了个空。
    一面飞溅火花的镜面割破手腕串珠。
    五颗珠子咕嘟咕嘟滚了一地。
    钱惊声最后一魄恢复,神鉴归位,黑血线网缠成鞭子,三花聚顶七声鞭响,一声比一声震裂苍穹,欲要抽裂怨鬼白玲珑。
    怨鬼白玲珑,别为自己的恶念找借口。叶扬真从未害你,他何错之有,你为何杀他。rdquo;
    城隍的记忆在钱惊声脑子里重现。
    说来你也许不信,白玲珑神性高洁,是那一代的继任城隍。
    十六七岁的叶扬真,穿着灰白色马褂长袍,背着书箱。
    私塾放假两天,连衣服都来不及换跑到村后东野城黄庙找白玲珑玩。
    叶扬真,你回来了。rdquo;
    嗯,我带了私塾里的书,还有一些在书局买的,都是你喜欢的类型。rdquo;
    白玲珑抱紧书箱,瘦弱肩膀微微颤抖,很开心,谢谢,我明天看完一定按时还给你。rdquo;
    小爷我天资聪颖,看一遍就会了。你读吧,什么时候不想读了再还我。rdquo;
    画面一晃就是下午。
    叶扬真拉起沉迷其中不可自拔的白玲珑,啪rdquo;地合上书本丢了老远。
    再读就傻了,陪我踢会儿毽子吧,走走走。rdquo;
    白玲珑去捡书却被一步步拖离房间,无奈道,好,这就来。rdquo;
    画面变黑到了晚上。
    叶扬真躺在席子上翻书,隔老远对门口接他的叶家人喊,我今天呆白玲珑这儿,不回去了。您用担心,回吧。rdquo;
    席子另一端,暖黄色油灯台静静烧着,白玲珑就着光取针补书。
    白日丢到地上的那本又双叒叕脱线了。
    补完了?rdquo;叶扬真侧过头。
    嗯。rdquo;
    那开始吧。rdquo;
    叶扬真和白玲珑翻着屋里半人高的书本,一问一答,秉烛夜谈,聊彻长夜。
    白家门一关。
    叶家人走了几步几个人围上来,凑一堆七嘴八舌商量什么时候开始rdquo;等不及了rdquo;。
    叶家人说,我不想让扬真伤心,等扬真去私塾了,咱们就行动。rdquo;
    放完假,叶扬真下午坐上回私塾的牛车,同白玲珑约好下次再玩儿。
    牛缺水没有力气,磨磨唧唧地走,叶扬真走到半路无意间一回头发现白家起火了。
    传言闹得沸沸扬扬,叶扬真一瞬间就明白了。
    跳下牛车往回狂奔去救人。
    画面一晃。
    周瑾知道这是最后一次了。
    晚了,太晚了。
    从他们秘密道路爬进去时,白家四口人已经烧死了。
    背部烧成焦炭,他们相互拥抱围城回字形,里面安安稳稳放着一个白玲珑。
    叶扬真扯不动,便在院子里找石椅。
    石椅烧地滚烫,叶扬真双手瞬间烫熟。扛起来砸开白家人,像砸枯木一样。
    白玲珑双手死命地捂住耳朵,脑袋靠在膝盖上。
    还在问神。
    这个姿势维持了很久。
    叶扬真去拽白玲珑,白玲珑反拉住叶扬真,平静至极地问白家做错了什么要被活活烧熟rdquo;。