亲,双击屏幕即可自动滚动
第62章
    裴夕舟下意识地拦住梅长君。
    “夕舟放心,我吃得惯。”
    梅长君不在意地笑笑。
    流落的那些年,她什么苦没有吃过,如今只是乡间晚膳而已。
    裴夕舟看懂了她的神色,似是回忆起什么,眼底浮漫上几分怜惜。
    “我知道……”他声音极轻,“不过你先等等。”
    在梅长君微诧的神色中,他转身向东厨走去。
    不多时,他用木盘托着两个散发出淡淡清香的白瓷碗,浅笑走回。
    梅长君好奇一望。
    面汤清澈透亮,葱花与蛋花点缀其间,看着简单却温馨。
    “尝尝?”
    她用木筷夹起面片,缓缓送入口中。
    面片筋道而有嚼劲,透着淡淡的清甜与鲜香,竟让尝过无数佳肴的梅长君眼前一亮。
    前世他不是不会下厨么?
    她撑着头看向被氤氲白气挡住面容的裴夕舟,笑道:“不都说君子远庖厨,夕舟竟有这般手艺?”
    “这些君子之言……”裴夕舟无声笑笑,低声道,“后来便都不重要了。”
    梅长君低着头,也不知听清没有,咬着面片随意应了一声。
    裴夕舟垂眸看着她,在雾气氤氲下,不食人间烟火的眉眼渐渐多了几分温度。
    用完膳后,老人家也刚好折返回来。
    “有一户人家已经同意,让你们留宿一晚,我带你们过去。”
    走到不远处的屋舍,梅长君站在门口,看着借出屋子的大娘笑呵呵地介绍。
    “喏,最里面那间,已经收拾好了,被褥都换成干净的了。”
    最里面那间……
    梅长君望了望,眸子微睁,转头看向同样有些愣住的裴夕舟,轻声道。
    “一,一间?”
    第29章 人生何处不相逢(四)
    临近黄昏, 万籁无声。
    雪已渐渐停了,放晴了的西边天上,影影绰绰地透着夕阳的轮廓。
    梅长君望了望地上拖长的影子, 还未抬眼看裴夕舟,便被热情的大娘拉着朝屋内走去。
    里间向阳,烧着热炭, 整个屋子暖烘烘的,半分冬日的冷意也无。
    裴夕舟跟着走进来, 准备问大娘能否再找一间屋子。
    “哟, 小伙子怎么站那么远。”大娘瞥了瞥他, 一把将两人推至一处,笑道,“小夫妻还害羞呢,我不打扰啦。”
    大娘话音一落, 便笑呵呵地朝外退去。
    “您稍等——”
    裴夕舟将视线从他和梅长君交叠的衣袖处挪开,对着大娘出声道。
    “昂,还有啥事儿?”大娘停下脚步, 转过身来。
    裴夕舟向前一步:“我——”
    “我们多谢大娘一番辛苦,这是给您的谢礼。”
    梅长君不动声色地扯了扯裴夕舟的衣袖,走到裴夕舟前方, 将银子递给大娘。
    “不辛苦不辛苦。”大娘笑呵呵地将银子接过,“你们早些休息。”
    然后大步踏出了房门。
    裴夕舟侧过身来看着将他制止住的梅长君,疑惑道:“可是……”
    “喏, ”梅长君指了指里侧一个小榻, “屋里有两张榻, 将就一下便是,让人起了疑心反倒不好。”
    “嗯……身在义乌, 确实谨慎些为好。”裴夕舟想起义乌各镇隐藏于明面上的争斗,点头道,“虽说此处并未直接参与过斗殴,但定同其他村落有着千丝万缕的联系,难免会将举止可疑之人报过去。”
    “看吧,谁让你随口一说,编了个夫妻的幌子。”
    “……是夕舟的不是。”
    天渐渐暗下来,屋内没有点灯,月光透过薄薄的窗纸照了进来。
    夜风呼啸,乡野间的土墙不比京都的高墙,凛冽的风从缝隙中透过,将本是温暖的屋内一点点染凉。
    梅长君坐在床上,不自觉地抱着双腿,把下巴放在膝上,沉默地担忧着顾珩如今的情况。
    眼皮有些沉,却没有睡意。
    裴夕舟也没睡,静静靠坐在小榻上,望着窗上的雪影。
    “你说,翃都如今是个什么情况?”
    梅长君走到窗前,将目光投向寂静的夜。
    夜里无光,但她的眸子仿佛蓄着一泓粼粼泛光的泉。
    “据云亭传回的信,目前一派平静,没有大事发生。”裴夕舟并不知晓梅长君同样知道翃都将要发生的事情,同样起身,走到她身侧宽慰道,“我们马上便到了,你无需过于担忧。”
    “借国师吉言了。”
    “长君为何喜欢唤我国师?”
    “你这新官上任,自然得多喊喊。”
    梅长君眉眼微弯,侧身笑道。
    两人的距离因为她的动作倏然拉近。
    “国师不喜么?”
    梅长君仰头看裴夕舟,鼻尖无意擦过他的下颌。
    有些凉。
    空气却似乎在升温。
    裴夕舟微微一怔,手指紧紧攥着衣角。
    “……也没有。”
    “那便这样。”梅长君浅笑着走回床边,“明日劳烦国师护我去翃都。”
    裴夕舟看向她明亮的眼睛,半晌,应道。
    <a href="https:///tags_nan/zhuiqihuozangchang.html" title="追妻火葬场" target="_blank">追妻火葬场