亲,双击屏幕即可自动滚动
第626章
    自己纳个妾,士家豪强钱财滚滚送来……
    他们也就罢了,还有各郡的郡丞、都尉,以及军中将领……
    当然,他们没有士家豪强送的多,但也是几十上百两黄金的送。
    “不是妾身奢侈成性,而是这么多财物,放在库中也是放着,不如拿出来体面一番,再说也没动公库里的东西。”夏侯芷娇嗔道。
    杨峥脸色却难看起来,“所有财礼一概退还!”
    “夫君?”夏侯芷什么都好,但就是喜奢华。
    这也跟她生长的环境有关。
    杨峥叹道:“寻常官吏,一年俸禄最高六百石,折合黄金不到八两,他们的钱是哪里来的?”
    夏侯芷一愣,瞬间就明白了杨峥的意思,“不是借的,就是巧取豪夺。”
    杨峥点点头,“如今凉州生机方起,若是助长此风,则与司马家无异!今日收他们的钱财,明日就要还他们的人情,凉州不是一家之凉州,而是凉州百姓之凉州,今大业未成,将吏沉迷享受,是自掘坟墓也!”
    “妾知罪矣!”夏侯芷冰雪聪明,又肩负国仇家恨,自然知道孰轻孰重。
    凉州地处东西贸易咽喉之地,这个时代不可能做到秋毫无犯。
    水至清则无鱼,合理的利益可以被容忍,只要不侵犯到百姓以及官府的利益,杨峥可以容忍。
    但奢侈之风必须制止。
    大敌在前,四方战乱未休,一旦沉迷享受,就没了进取之心。
    这才是最要命的。
    随后,杨峥下达了节俭令,官府、军中一概禁止人情往来,将领、官员的官服多以麻、布为主,冬日可穿羊袄御寒,出行一律不许乘轿、车舆,六十以上方可乘坐马车。
    至于他们在家中吃什么,喝什么,穿什么,那是他们自己的事,但凡公务期间,一切从简。
    政令下达,杨峥率先实行,迎亲时,也仅仅内穿羊袄,外穿甲胄,一件红色披风就当是婚服了。
    府中也取消了各种奢侈华丽之物。
    除了拓跋伽容一身蜀锦,府中皆粗布麻衣。
    最不自在的就是新任岳父拓跋沙漠汗了,原本金光闪闪一人,现在也穿起了布衣,里面穿的是什么就只有他自己知道了。
    拓跋沙漠汗长得也算相貌堂堂了,生的女儿却相貌平平。
    不难看,也不怎么好看,唯一可取之处性格温和,没有夏侯芷的骄奢之气,也没有春娘的诸多小心思。
    杨峥早已过了靠下半身驱动的年纪。
    现在的他更看重德行。
    “君侯,长安钟会送来厚礼……”觥筹交错之际,庞青前来禀报。
    钟会给自己送礼?
    杨峥听起来就觉得魔幻,不过这似乎很符合钟会的性格。
    “抬上来!”他敢送自己还不敢收吗?
    几个下人抬来三个箱子。
    庞青一一打开。
    第一口全是没有鞘的刀剑。
    第二口装着不知从哪儿刨来的几块青石。
    第三口则装着一件女人穿的直裾,上面还绣了云兽纹,张牙舞爪的,似乎是条蛟龙。
    这种图案和样式,明显是几百年前的汉服,与现在的穿着大为不同。
    钟会这厮是要搞事吗?
    第四百六十八章 艰难
    甘露四年正月,洛阳也是喜气洋洋。
    钟会四万大军出征,立竿见影,兵不血刃收复长安,又从蜀军手中夺下陈仓,扶风郡也重回大魏。
    这对司马昭而言无疑是场大胜。
    一定程度上挽回了他的威信。
    因为自西贼崛起,还从未有过被击退之事。
    朝野中对钟会也是赞不绝口。
    为此,皇帝曹髦还特意下诏嘉奖:“会典综军事,参同计策,料敌制胜,前有谋谟之勋,后有复土之之功,前后累重,志不可夺,气宜嘉之,国家之忠士也。”
    皇帝不出诏令还好,一出诏令,就有人主意打上来了。
    贾充等人再度上书,请求封司马昭为晋王,加九锡,开国置事。
    而这一次,朝中反对的声音几乎没有。
    即便是郭太后,也被她的叔父宣德将军郭立,从弟都护大将军郭建拦在宫中。
    每一次群臣劝进,都将司马昭向前推进了一步。
    司马昭依旧是推辞。
    但很多人已经心知肚明,至今为止,司马昭已经推辞六次了。
    当年曹丕也仅是三辞三让而已。
    最终还是贾充想出了一个折中的办法,退一步,拜司马昭为晋公。
    魏武当年也是一步步走,先丞相,再魏公,后魏王。
    这是一套标准流程。
    司马昭若进位晋公,实则也是在走曹操的老路。
    “司马老贼欺吾太甚!”陵云台中,皇帝曹髦泪流满面。
    一个本有雄心壮志,力图重现少康之治的青年皇帝,如何能吞的下这种屈辱?
    但即便的怒骂,也不得不压抑自己的声音,避免被殿外的宫人听到。
    冗从仆射李昭、黄门从官焦伯默然不语,也跟着垂泪。
    “他司马昭不是要朕的江山吗?那就从朕的尸体上踏过去!”曹髦擦干眼泪,眸中的恨意如烈焰般升腾。
    在他原本的计划中,在没有消灭凉州杨峥之前,司马昭还不会走最后一步。
    但贾充的奸计,让司马昭进位晋公,对整个曹魏而言,则是奇耻大辱。